19:41 в саду у Полины | |
Цветут сады карельские… На празднике села в числе победителей конкурса «Лучший огород и сад» была названа семья Сергеевых. Дом Полины построен почти рядом с материнским на берегу ламбушки. Полина зачерпнула чистой водице в колодце и пригласила к себе во владения, чтобы воочию удивиться дивной прелестью её сада. « Моя бабушка Мария Михайловна Осипова родом из деревни «Родинярви»,( она ближняя родственница известного карельского писателя Петра Семёнова),говорила так по карельски- «Дом надо строить так, чтобы можно было достать водицы из раскрытого оконца» Здесь в дивной заводи ламбушки могучая сосна сплелась с гроздьями красной рябины, долгие годы они так и растут, словно прижавшись друг к другу. Полина вспомнила слова знаменитой песни «Как же мне рябине к дубу перебраться», а у неё к сосне рябинка потянулась…Настоящие плантации овощей с полянами цветов- огненные и пёстрые, как звёзды, шикарные георгины, струящиеся лилии, любимые разноцветные флоксы-всё это в сочетании с фантазией и любовью нежного сердца хозяйки и плотницким искусством хозяина окружают дом тайной величия и волшебства. Ажурные скамейки с живым пушкинским волшебным котом. «Да это наша Сонька, она верный страж, близко ни чужую собаку, ни кошку не пропустит. А вот любоваться садом, фотографироваться с гостями- это её хобби.По каждой тропиночке впереди гостей и хозяйки бежит, словно знаменитый экскурсовод речи молвит «Смотрите, любуйтесь, как у нас хорошо!»Полина каждому цветочку свою историю расскажет и всё необычное подметит. А Сонька словно торопит заснять этот мир очарования. Дочь Оленька тоже всё здесь нежно любит и старательно ухаживает за своим садом, когда приезжает домой. Мы в беседе узнали от Полины о древних знаменитых корнях её рода, бабушка была мастером золотые руки по бересте и её опыт перенял родственник Сергей Иванович Диев. Вспоминали героев войн и историю создания произведений карельского писателя Петра Семенова. К большому сожалению ещё немногие читают художественную литературу на карельском, а он упёрто не переводит, пусть научатся…. Но книги его воистину гимн родной земле Родинярви и посвящены людям необыкновенно одаренным с внутренней чистой и скромностью, таким как в семье Полины. Поговорив с ней, мы будто родниковой воды испили, в самый корень могучей карельской жизни заглянули, а речь её на карельском чистая и очень мелодичная подобна музыке. (Галина Васильева-август 2014 год). | |
|
Всего комментариев: 0 | |